破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之

辛弃疾·南宋

Zatopiony w trunku, przy świecy oglądam miecz, sen wraca do trąbki i obozu.

Osiemset mil pod moim dowództwem, pięćdziesiąt strun rozbrzmiewa dźwiękiem poza murami, jesień na polu bitwy.

Konie jak błyskawice, łuk jak grzmot.

Załatwiając sprawy króla, zdobywają imię w życiu i po śmierci.

Biedny, siwy starzec! #MGC #比特币重新站上7万美元大关