破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之
辛弃疾·南宋
Zatopiony w trunku, przy świecy oglądam miecz, sen wraca do trąbki i obozu.
Osiemset mil pod moim dowództwem, pięćdziesiąt strun rozbrzmiewa dźwiękiem poza murami, jesień na polu bitwy.
Konie jak błyskawice, łuk jak grzmot.
Załatwiając sprawy króla, zdobywają imię w życiu i po śmierci.
Biedny, siwy starzec! #MGC #比特币重新站上7万美元大关